img Leseprobe Leseprobe

After Callimachus


Stephanie Burt

ca. 16,99
Amazon iTunes Hugendubel Bü kobo Osiander Google Books Barnes&Noble Legimi
* Affiliatelinks/Werbelinks
Hinweis: Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.

Princeton University Press img Link Publisher

Belletristik / Lyrik, Dramatik


Contemporary translations and adaptations of ancient Greek poet Callimachus by noted writer and critic Stephanie Burt

Callimachus may be the best-kept secret in all of ancient poetry. Loved and admired by later Greeks and Romans, his funny, sexy, generous, thoughtful, learned, sometimes elaborate, and always articulate lyric poems, hymns, epigrams, and short stories in verse have gone without a contemporary poetic champion, until now. In After Callimachus, esteemed poet and critic Stephanie Burt’s attentive translations and inspired adaptations introduce the work, spirit, and letter of Callimachus to today’s poetry readers.

Skillfully combining intricate patterns of sound and classical precedent with the very modern concerns of sex, gender, love, death, and technology, these poems speak with a twenty-first-century voice, while also opening multiple gateways to ancient worlds. This Callimachus travels the Mediterranean, pays homage to Athena and Zeus, develops erotic fixations, practices funerary commemoration, and brings fresh gifts for the cult of Artemis. This reimagined poet also visits airports, uses Tumblr and Twitter, listens to pop music, and fights contemporary patriarchy. Burt bears careful fealty to Callimachus’s whole poems, even as she builds freely from some of the hundreds of surviving fragments. Here is an ancient Greek poet made fresh for our times. An informative foreword by classicist Mark Payne places Burt's renderings of Callimachus in literary and historical context.

After Callimachus is at once a contribution to contemporary poetry and a new endeavor in the art of classical adaptation and translation.

Weitere Titel von diesem Autor



Philip Sherrard, Ingot, Barley, Dumpster diving, Capitoline Games, Enthusiasm, Oxford University Press, Aratus, Fresh water, Famine food, Homeric Hymns, Procession, Hephaestus, Writer, Complete Poems, Recurve bow, Date-plum, Unibrow, Louis MacNeice, Virgil, Beeswax, Callimachus, Meteorite, Pelasgians, Charles Simic, Nicander, Peter Cole, Rill, My Country, Narrative, Thicket, Hipponax, Hoplite, Rosanna Warren, Dowry, Anomie, Aetion, Drinking water, Mansion, Cydippe, Husk, Edmund Keeley, Beech, Generosity, Bell pepper, Hippolyta, Tomb, Epic poetry, Epigram, Roland Barthes, The Other Hand, Wheat, Poetry, Shock jock, Monica Youn, Loeb Classical Library, Hesiod, Embarrassment, Cy Twombly, Delicacy, Ladle (spoon), Narrative poetry, Bread, Extempore, Argonautica, God Knows (novel), Cattle, Just-so story, Olive oil, To This Day, Rhetoric, Palinode, Agronomy, Drinking, Bloviation, Celery, Rainer Maria Rilke, Hexameter, Ox, Muse, Meal, Propertius, Plough, Harvest festival, Theocritus, David Hinton, Ocean Girl, Idiot, Dover Publications, Ancient Greek religion, Leather, Cultivator, Forehead, Solomon ibn Gabirol, Tax, Jorie Graham, James Russell Lowell, Reactionary, English poetry, Top sirloin