img Leseprobe Leseprobe

Translating Evidence and Interpreting Testimony at a War Crimes Tribunal

Working in a Tug-of-War

Ellen Elias-Bursac

PDF
ca. 53,49
Amazon iTunes Thalia.de Weltbild.de Hugendubel Bücher.de ebook.de kobo Osiander Google Books Barnes&Noble bol.com Legimi yourbook.shop Kulturkaufhaus ebooks-center.de
* Affiliatelinks/Werbelinks
Hinweis: Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.

Palgrave Macmillan UK img Link Publisher

Sozialwissenschaften, Recht, Wirtschaft / Vergleichende und internationale Politikwissenschaft

Beschreibung

How can defendants be tried if they cannot understand the charges being raised against them? Can a witness testify if the judges and attorneys cannot understand what the witness is saying? Can a judge decide whether to convict or acquit if she or he cannot read the documentary evidence? The very viability of international criminal prosecution and adjudication hinges on the massive amounts of translation and interpreting that are required in order to run these lengthy, complex trials, and the procedures for handling the demands facing language services. This book explores the dynamic courtroom interactions in the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia in which witnesses testify through an interpreter about translations, attorneys argue through an interpreter about translations and the interpreting, and judges adjudicate on the interpreted testimony and translated evidence.

Weitere Titel in dieser Kategorie
Cover Entanglements Between Peace and Violence
Sebastián Martínez Fernández

Kundenbewertungen

Schlagwörter

defence, Croatia, Bosnia and Herzegovina, translation, Macedonia, Kosovo, Albania, interpreter, war crimes, witness, ethnic slurs, testimony, interpreting, Serbia, Yugoslavia, International Tribunal for the former Yugoslavia, The Hague, translator, ICTY, prosecution