img Leseprobe Leseprobe

Nimble Tongues

Studies in Literary Translingualism

Steven G. Kellman

EPUB
ca. 0,00
Amazon iTunes Thalia.de Weltbild.de Hugendubel Bücher.de ebook.de kobo Osiander Google Books Barnes&Noble bol.com Legimi yourbook.shop Kulturkaufhaus
* Affiliatelinks/Werbelinks
Hinweis: Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.

Purdue University Press img Link Publisher

Geisteswissenschaften, Kunst, Musik / Sprach- und Literaturwissenschaft

Beschreibung

Nimble Tongues is a collection of essays that continues Steven G. Kellman's work in the fertile field of translingualism, focusing on the phenomenon of switching languages. A series of investigations and reflections rather than a single thesis, the collection is perhaps more akin in its aims—if not accomplishment—to George Steiner’s Extraterritorial: Papers on Literature and the Language Revolution or Umberto Eco’s Travels in Hyperreality.

Topics covered include the significance of translingualism; translation and its challenges; immigrant memoirs; the autobiographies that Ariel Dorfman wrote in English and Spanish, respectively; the only feature film ever made in Esperanto; Francesca Marciano, an Italian who writes in English; Jhumpa Lahiri, who has abandoned English for Italian; Ilan Stavans, a prominent translingual author and scholar; Hugo Hamilton, a writer who grew up torn among Irish, German, and English; Antonio Ruiz-Camacho, a Mexican who writes in English; and the Universal Declaration of Human Rights as a multilingual text.

Rezensionen

— <b>Hana Wirth-Nesher</b>, Director, Goldreich Family Institute for Yiddish Language, Literature, and Culture, Tel Aviv University
"A broad overview of vital topics in the growing field of literary translingualism is long overdue. <i>Nimble Tongues</i> offers a superb introduction to the cultural, social, and political dimensions of writing across languages, drawing on a fascinating array of authors and works. In an age of mass migration, <i>Nimble Tongues</i> demonstrates how linguistic choice serves as an indispensable tool for literary analysis."
— <b>Doris Sommer</b>, Ira and Jewell Williams, Jr., Professor of Romance Languages and Literatures, and African and African American Studies, Harvard University
"Not only a brilliant collection of inspired readings, Kellman's <i>Nimble Tongues</i> wakes up literary studies from the lethargy of cultural coherence. Our conventional practices of organizing books by one or another national language miss the charm of writers who are on the move—geographically and linguistically—as they make strategic decisions among stylistic options offered by competing languages. Those aesthetic decisions are worthy of our attention as readers and teachers. Thanks to Kellman's book, we have a model and a guide for tuning our taste toward intentional art. He captures the contributions of multilingual artists to refresh perceptions and to train readers for interpretive agility in a world that won't stand still or repeat itself."
Weitere Titel von diesem Autor
Steven G. Kellman
Steven G. Kellman
Weitere Titel in dieser Kategorie
Cover Facet Analysis
Vanda Broughton
Cover Fachübersetzen
Michaela Chiaki Ripplinger
Cover Securing the Prize
Randall Fowler
Cover Write to Think
Alison Jones
Cover A Winter Dictionary
Paul Anthony Jones
Cover Digital Humanities
Sally Chambers
Cover Gobsmacked!
Ben Yagoda

Kundenbewertungen

Schlagwörter

monolingualism, xenolinguaphobia, comparative literature, multilingual literature, bilingual, isolingual, literary translingualism, translingual, translation