img Leseprobe Leseprobe

Deutsch und Arabisch im Sprachvergleich. Geschichte und linguistische Untersuchung

Rim Hamzaoui

PDF
36,99
Amazon iTunes Thalia.de Weltbild.de Hugendubel Bücher.de ebook.de kobo Osiander Google Books Barnes&Noble bol.com Legimi yourbook.shop Kulturkaufhaus ebooks-center.de
* Affiliatelinks/Werbelinks
Hinweis: Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.

GRIN Verlag img Link Publisher

Geisteswissenschaften, Kunst, Musik / Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft

Beschreibung

Masterarbeit aus dem Jahr 2021 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Université Djillali Liabes, Sprache: Deutsch, Abstract: Es ist klar, dass Arabisch und Deutsch verschiedene Sprachwurzeln und keine Verwandtschaft haben. Deshalb wollte ich als Arabisch-Muttersprachlerin und als ausländische Germanistik-Studentin die Lücke schließen und eine kontrastive Untersuchung über die Morphologie, Syntax, Orthographie der beiden Sprachen (Deutsch/Arabisch) verfassen. Diese Masterarbeit gliedert sich in vier Kapitel. Im ersten Kapitel habe ich versucht die Begriffe: historisch-vergleichende Sprachwissenschaft, Sprachtypologie, Areallinguistik und auch kontrastive Linguistik zu definieren. Ein allgemeiner theoretischer Überblick über den vier wichtigsten Terminologien der kontrastiven Linguistik wird im zweiten Kapitel behandelt, und zwar sind Entlehnung, Transfer, Interferenz und Code-Switching. Weiterhin und im Rahmen eines theoretischen Überblicks werden die wichtigsten Terminologien der kontrastiven Linguistik verdeutlicht. Das dritte Kapitel widmet sich näher der Geschichte der beiden Sprachen. Ebenso wird ihre Entstehung und Entwicklung in diesem Kapitel beleuchtet. Die echte Skizzierung und Darstellung der phonologischen, morphologischen, syntaktischen und orthographischen Ebenen der beiden Sprachen (Arabisch/Deutsch) wird im vierten Kapitel demonstriert. Zum Schluss fasse ich die Ergebnisse dieser Arbeit zusammen.

Weitere Titel in dieser Kategorie
Cover Netz und Werk
Friedemann Vogel
Cover Moral und Moralisierung
Friederike Nüssel
Cover Frauen, Gender und Translation
Matter-Seibel Sabina Matter-Seibel
Cover Frauen, Gender und Translation
von Bardeleben Renate von Bardeleben

Kundenbewertungen

Schlagwörter

arabisch, geschichte, deutsch, untersuchung, sprachvergleich