img Leseprobe Leseprobe

Tierra Árida Reseca

Diario de una mujer no amada

Carolyne Afroetry

EPUB
3,99
Amazon iTunes Thalia.de Weltbild.de Hugendubel Bücher.de ebook.de kobo Osiander Google Books Barnes&Noble bol.com Legimi yourbook.shop Kulturkaufhaus ebooks-center.de
* Affiliatelinks/Werbelinks
Hinweis: Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.

epubli img Link Publisher

Schule und Lernen / Sonstiges

Beschreibung

Poemas de la poeta de Uganda Carolyne Afroetry MA, traducidos al español por Karin Schenk y Carlos Lopez de ProMosaik. Los temas principales son la mujer y su vida, su amor y su sufrimiento. Aquí hay un poema como ejemplo: Su corazón era Como una Árida tierra reseca Yo fuí una idiota Al creer Que aún Algo podría Crecer ahí. Daba igual que tanto traté de regar Y sembrar Nosotros no logramos germinar   Su enfermedad estaba tan enraizada. Pensé, poder cambiarlo. Llevé su cruz en mi espalda Cómo Simón de Cirene Llevé sus imperfecciones alrededor De mí cuello como un collar Como un cordero de ofrenda, Antes de ser sacrificado Me inmolé en su Altar del engaño, en la esperanza Que mi amor por él, lo cambiaría. Juré fidelidad A su causa. Le permití bautizarme Mandar en mi Solo mi instinto fue otro Zorra celosa, tratando de empañar su nombre Me mantuve firme a su lado como una Fortaleza de la edad media Me dije a mi misma que podía arreglarlo Lo defendí como Mayweather Se defendió en el ring de boxeo Cubrió sus huellas con el polvo de hadas Acumulado de sus inconsistencias Reorganizó sus retorcidas mentiras en una Caja de colores para alimentar mi mente fantasiosa Incluso me despojé como una serpiente de mi hermosa piel, solo para complacerlo El tráfico era bullicioso. Por eso no logró verlo. Me convertí en un chivo expiatorio por odio a mí misma. Una farmacéutica falsa que intenta curar su enfermedad, aplicando un remedio Una imbécil, tratando de convencer a una tortuga Que podía, si quisiera, volar Lo que sea que hacía yo, él no cambiaba Era simplemente incapaz de cambiar su forma de ser Por mí

Weitere Titel von diesem Autor
Weitere Titel in dieser Kategorie
Cover La senda de la mediación
Jorge de Prada de Prado
Cover Educar a una sociedad lectora
Myriam Gutiérrez-Zornoza
Cover Historia esencial de Valencia
Enrique Gallud Jardiel
Cover El suicidio de Occidente
Alicia Delibes Liniers
Cover El suicidio de Occidente
Alicia Delibes Liniers
Cover Educar para la vida
Pepe Menéndez
Cover Edutubers
Francisco Albarello

Kundenbewertungen

Schlagwörter

Poesía femenina de África, Carolyne Afroetry MA, Poesía africana, Poemas africanos, Poesía de Uganda