img Leseprobe Leseprobe

Línguas de fogo

[ensaio sobre Clarice Lispector]

Claire Varin

EPUB
9,99
Amazon iTunes Thalia.de Weltbild.de Hugendubel Bücher.de ebook.de kobo Osiander Google Books Barnes&Noble bol.com Legimi yourbook.shop Kulturkaufhaus ebooks-center.de
* Affiliatelinks/Werbelinks
Hinweis: Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.

Editora Nós img Link Publisher

Sachbuch / Biographien, Autobiographien

Beschreibung

A tradutora Lúcia Peixoto Cherem não resistiu e decidiu aconselhar sua amiga, a pesquisadora canadense Claire Varin. Precisava alertá-la sobre o tipo de reação que sua leitura de Clarice Lispector poderia provocar no Brasil, "uma leitura muito pessoal, pouco acadêmica e identificada demais com a autora. E a referência ao ocultismo, então, talvez seja malvista pela crítica". Diante do alerta, Varin foi sincera ao afirmar: "O que eu posso fazer? Está lá na Clarice. Não fui eu que inventei." São justamente esses riscos que fazem de Línguas de fogo uma das abordagens mais originais do universo de Lispector, desde que o estudo foi lançado em meados dos anos 1980. Varin teve contato com a obra da autora em 1979, dois anos após a sua morte. O impacto foi tamanho, que não viu outra saída: aprendeu português, viajou para o Brasil, entrevistou amigos e familiares, para entender o mecanismo desse ""templo"" que é a literatura de CL. Varin se debruçou sobre as raízes judaicas de Lispector, esmiuçou todos os seus livros e passou por temas que a academia costuma deixar de lado, como o misticismo a emergir em seus escritos e nos detalhes da sua vida pessoal. O leitor, assustado, escuta o eco da pesquisadora a cada página: "Está lá na Clarice. Não fui eu que inventei". Em sua obsessão em revirar o universo de Lispector, Línguas de fogo é um estudo fundamental ainda para quem quer entender os pe- rigos e os fascínios da relação autor/leitor. Mas não espere encontrar respostas definitivas aqui. Como bem apontou Otto Lara Resende no prefácio: "Clarice Lispector provavelmente não decifrou nada. Ela pró- pria não gostaria desse papel de charadista, com a impostura de quem desata quebra-cabeças. A incógnita do mundo é sempre a mesma".

Weitere Titel in dieser Kategorie

Kundenbewertungen

Schlagwörter

clarice lispector, ensaio sobre autoras, escritoras bruxas, misticismos, superstição, escritoras misticas, bruxaria, clariciana