img Leseprobe Leseprobe

Hans Sachs' Adaption von Giovanni Boccaccios "Il Decamerone". Einzelanalyse des Fastnachtspiels "Der gross Eiferer, der sein Weib Beicht höret."

David Prelle

PDF
15,99
Amazon iTunes Thalia.de Weltbild.de Hugendubel Bücher.de ebook.de kobo Osiander Google Books Barnes&Noble bol.com Legimi yourbook.shop Kulturkaufhaus ebooks-center.de
* Affiliatelinks/Werbelinks
Hinweis: Affiliatelinks/Werbelinks
Links auf reinlesen.de sind sogenannte Affiliate-Links. Wenn du auf so einen Affiliate-Link klickst und über diesen Link einkaufst, bekommt reinlesen.de von dem betreffenden Online-Shop oder Anbieter eine Provision. Für dich verändert sich der Preis nicht.

GRIN Verlag img Link Publisher

Geisteswissenschaften, Kunst, Musik / Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft

Beschreibung

Studienarbeit aus dem Jahr 2020 im Fachbereich Literaturwissenschaft - Vergleichende Literaturwissenschaft, Note: 1,0, Universität Siegen, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit analysiert die Adaption von Boccaccios fünfter Novelle des siebten Tages in Hans Sachs' "Der Eifersüchtige". Konkret soll die Frage beantwortet werden, wie die Adaption gelingt und was man durch diese über Sachs' Arbeitsprozess, seine Person und seine Moralvorstellungen erfahren kann. Diese Analyse ist von besonderem Interesse, da Sachs und seinen Inspirator nicht nur Ländergrenzen, sondern beinahe zwei Jahrhunderte trennen. Boccaccio schreibt Prosa und prägt die Novelle, während Sachs in Reimform schreibt und sowohl Dramen wie auch Lieder verfasst. Die Unterschiede zwischen den beiden Schriftstellern sind groß. Was könnte unvereinbarer sein als der "Decamerone" und Hans Sachs' Moralvorstellung? Dennoch sind die beiden durch Sachs' Adaption miteinander verbunden. Auf welche Weise wirken sich diese Unterschiede jedoch auf die Adaption aus? Wie gelingt der Genrewechsel? Diesen Fragen sollen nach einem allgemeinen Überblick über das Verhältnis von Sachs und Boccaccio beispielhaft an einer bestimmten Novelle nachgegangen werden, indem der Adaptionsprozess dargestellt wird. Das "Dekameron" von Giovanni Boccaccio inspirierte namhafte literarische Größen in ganz Europa: Shakespeare, Chaucer, Rabelais; in Deutschland allein unter anderem Goethe, Lessing und den Meistersänger Hans Sachs. Dabei ist die Relevanz von Boccaccio für Hans Sachs und seine Dichtung nicht zu unterschätzen. Kein anderer deutschsprachiger Autor hat sich in diesem Umfang an Boccaccios Werk auf Grundlage der deutschen Übersetzung abgearbeitet. Seit 1894 wurde immer wieder die Verbindung zwischen Sachs und Boccaccio, sowie die Einflüsse von zweiterem auf ersteren und seine Werke untersucht, nachgeforscht, wie Sachs den Stoff bearbeitete und wo sich etwa Bearbeitungsdifferenzen zwischen verschiedenen Gattungen auftun. Grundsätzlich ist der Fokus der Untersuchungen aber meist allgemeinerer Natur. Diese Arbeit nimmt es sich deswegen zur Aufgabe, eine Einzelanalyse zu leisten.

Weitere Titel in dieser Kategorie
Cover Provinz erzählen
Claudia Stockinger
Cover Wahnsinn und Methode
Marie-Christin Wilm
Cover Romanistisch, politisch?
José Manuel Blanco Mayor
Cover Rasende Ohnmacht
Daniel Graziadei
Cover Radikale Verletzbarkeit
Lea Ina Schneider
Cover Literarische Aleatorik
Jana Vijayakumaran
Cover Vom Klang des Lesens
Cornelia Zetzsche
Cover Chinas »zerrissene Generation«
Frederike Schneider-Vielsäcker

Kundenbewertungen

Schlagwörter

Spiel, Novellensammlung, Novelle, Renaissance, Drama, Mittelalter, Das Decameron, Der Eifersüchtige, Das Dekameron, Il Decamerone, Eyferer, Giovanni Boccaccio, Fastnachtspiel, Adaption, Hans Sachs